18 Haziran 2016 Cumartesi 07:21
'De' 'da'ların boynu bükük

Bir süredir kanser ve yaşlılığa bağlı hastalıklardan dolayı tedavi gören gazeteci Hakkı Devrim (87) dün sabah evinde yaşama veda etti. Hakkı Devrim’in cenazesi bugün Levent Camii’nde kılınacak öğle namazının ardından Kilyos’taki aile mezarlığında toprağa verilecek.

Hakkı Devrim 1929 yılında Eskişehir’de dünyaya geldi. Hakkı Devrim eğitim hayatını İstanbul’da sürdürdü. 1947 yılında Kabataş Erkek Lisesi’ni bitirdi ve 1951 yılında İstanbul Üniversitesi Hukuk Fakültesi’nden mezun oldu. 1950-1954 yılları arasında İstanbul Radyosu söz ve temsil yayınlarında reji asistanı olarak çalıştı.

Hakkı Devrim gazeteciliğe, 1952 yılında Son Saat’te röportaj yazarı olarak başladı. Daha sonraları Tercüman, Havadis, Yeni Sabah, Ege Ekspres ve Tasvir gazetelerinde çeşitli görevlerde bulundu. Yeni Sabah’ta genel yayın yönetmenliği yaptı. Devrim, Yeni Sabah’ta Sabiha Deren takma adıyla “Fısıltı Gazetesi” köşesini yazdığını sonradan açıklamıştı.1965’te Meydan Dergisi’nin kurucuları arasında yer aldı. Meydan Larousse ansiklopedisinin genel yayın müdürlüğünü yaptı. 1973 yılında, arkadaşlarıyla birlikte Kaynak Kitaplar Yayınevi’ni kurdu. Bir süre basın-yayın dünyasından uzaklaştıktan sonra 1990’da Doğan Yayın Grubu’nda gazeteciliğe döndü ve tanıtım programlarında yer alan ansiklopedilerin hazırlanmasına katıldı. Hakkı Devrim daha sonraları, AD Kitapçılık’ta Genel Yayın Yönetmeni olarak çalıştı.

1995’te Posta’da Telaynak köşesini yazdı. CNN Türk’te “Hakkıyla Sohbet” ve “Günbegün” adıyla sohbet programları yaptı. 2005-2011 yılları arası Okan Bayülgen’in birçok programlarında daimi konuk oldu. Radikal’de “Cihannüma” başlıklı köşesinde yazıları yayımlandı.

Hakkı Devrim’in “Lülüş” dediği eşi Gülseren Devrim 26 Nisan 2008’de hayatını kaybetmişti.

 

‘Bir dil acil servisi olmalı’

Türkçenin doğru kullanımıyla ilgili gazete köşesinden ve televizyon programlarında “Dilimize sahip çıkalım” vurgusunu sıklıkla yapan Hakkı Devrim’le yapılan söyleşilerden alıntı yaptığımız bazı demeçleri ise şöyle:

- “Dil eski bağırsak ameliyatı gibidir. Eskiden hastayı kloroformla uyuturdun ama bağırsak fokur fokur kımıldardı. Dil de böyle zor bir ameliyat. Bu yüzden de bir dil gümrüğü olmalı. Bu gümrük günde 16 saat çalışmalı ve her saat arayabilmeliyim”

- Gazeteci haber kaynağına dahi yumruk mesafesinden fazla sokulmamalı. Niye? Gerektiğinde yumruğu vurabilsin diye.

- Türkçe bana tehlikeli bir şekilde kaybedilmiş bir dava gibi geliyor

- Her televizyon kanalında ve gazetelerde bir dil acil servisi olmalı.

- Dilin, ‘cehaletten utanma’ duygusuna çok ihtiyacı var. Türkiye’de insanlar dil yanlışından sıkılmıyor.

  

Orhan Erinç (Gazetemiz imtiyaz sahibi)

“Ustalarımızdan Hakkı Devrim’i de yitirdik. Yeni Sabah’tayken genel yayın müdürümdü. Üzerimde hakkı olanlardandı. Nezihe Aray’ın 212 Sayılı Yasa’yı savunan yazısını yayımladığını için, sonradan barış, görüş olduğu patronu Safa Kılıçoğlu, Aray’la birlikte gazeteden kovmuştu. Bu yanı ile de bedel ödeyen biriydi.”

  

Sosyal medyada ne dediler

Okan Bayülgen: Hakkı ağabeyi, “aklımı”,“hafızamı”,“gen çliğimi” yitirdim. O bana gidenleri anlattı ben de yeni gelenlere onu anlatacağım.

Yekta Kopan: Bazı insanlarla tanışmış olmak hayata değer katar. Hakkı Bey merakını bilgiye dönüştüren özel bir adamdı. Çok üzüldüm.

Behzat Uygur: Hakkı Devrim tek başına dil kurumu gibi adamdı. Allah rahmet eylesin.

Uğur Vardan: Dil, yâresiz kalmış... ‘Şapka’ların, ‘de da’ların boynu bükük. Hakkı Devrim’i kaybetmişiz. Türkçemizin ve tüm sevenlerinin başı sağ olsun...

Fazıl Say: “Çok değerli duayen gazeteci, aydın insan Hakkı Devrim vefat etti. Nur içinde yatsın.”

Kaynak: Cumhuriyet.com.tr
Son Güncelleme: 18.06.2016 07:21
Yorumlar

Dikkat!

Yorum yapabilmek için üye girşi yapmanız gerekmektedir. Üye değilseniz hemen üye olun.

Üye Girişi Üye Ol