AKP Milletvekili Kuzu, Kern’e tepkisini, “Avusturya Başbakanı ‘Türkiye’yi NATO’dan ve AB’den çıkaralım’ demiş. HS Gavur. AB zaten batıyor; Nato da Türkiyesiz bir hiç” diye tweet atarak göstermişti.

Kuzu’nun tweet’ine yer veren yabancı basın organlarından Reuters haber ajansı, tecrübeli siyasetçinin “HS Gavur” şeklindeki ifadesini “F*ck off foreigner” diye tercüme etti.

Hürriyet’in haberine göre; ajans, söz konusu ifadenin, “F*ck off” sözünün Türkçe kısaltması olarak bilindiğini belirtti.

Kuzu, Reuters’ın haberinden birkaç saat sonra ise yeni bir tweet atarak, sözlerinin yanlış anlaşıldığını belirtti.

AKP'li vekil bu tweet’inde, “Bazan ‘HS’ kısaltmasını kullanıyorum. Bu ‘Hadi Sen de’ anlamındadır. Farklı anlama çekenler #” ifadesini kullandı.

Bunun üzerine haberini güncelleyen Reuters ise “Kuzu daha sonra bir kez daha tweet atarak, müstehcen bir ifade kullanmadığını belirtti ve ‘Hadi sen de’ demek istediğini söyledi” diye ekledi.

Kaynak: Birgun.net